Mbayar penghormatan pungkasan kanggo CÔ KÍ ”(Wadon CLERK) ing Dina TẾT kapindho

Hits: 423

HUNG NGUYEN MANH1

Kepiye Cô Kí mati kanthi cepet,
Ala, Langit ora preduli karo wong Prancis!
Bocah wadon kepengin banget dadi rong kulawarga.
Nalika Taun Anyar saiki,
Warga pusat kutha nangis dheweke kanthi ukara podo karo abang,
Bojone supaya nyesel bathi sing digawe saka bisnis becak2
Bocah-bocah wadon padha nggegirisi aku nganti mati,
Nalika padha karo siji liyane ing omah-omah karo juru tulis! 2

    Cô Kí mati dumadakan. Pejah wong wadon enom lan ayu iki nyebabake masarakat liya dadi kuwatir. Wong mesthi matine seda kanthi tumindak "langit". Nanging pujangga kita ora sambat babagan apa-apa, nanging, dheweke napsirake kapercayan sing umum minangka kedadeyan sing ala: langit meksa Cô Kí mati, saengga dheweke ora preduli karo komisaris Prancis. Cô Kí wis duwe bojo lan sanak keluarga, dadi, ora kandha langit ora nggatekake wong-wong iku, utawa kanggo Cô Kí awake, pujangga wis melu "Prancis", sing dadi wong liya sing sampurna, seda; iki nuduhake cetha yen komisaris Prancis, wakil sing kuwat saka "negara ibu" ing Nam Dinh, wong sing duwe bab Nam Dinh wong, bener ana gandhengane Cô Kí, malah luwih ana hubungane karo wong liya. Cô Kí kalebu ing sisih Prancis tinimbang dadi bagean ing sisih Vietnam.

    Lan kanthi mangkono, jeneng "Cô Kí"garwane juru tulis) pancen salah wae3.

   Ing rong ayat pisanan, lan sing nomer siji, ide "cepet cepet" ditambahake. Dadi "prawan pubescent" Cô Kí wis dadi selir juru tulis lan tiwas "ing dina kapisan taun anyar. Crita saka a Cô Kí Sapa sing seneng lan sing urip kanthi cepet lan seneng bodho wis dingerteni ing kene. Sawise tekan rong ayat sing menehi komentar, kita bisa nggandhengake kanthi paribasan sing ujar:macan sing tiwas godhonge katon adoh, kulit wong mati bakal katinggalane"; kanthi menehi kritik Cô Kí, pujangga ngrasakake kabungahan tartamtu (yaiku ngilangi personel grotesque, wong liya sing ora nggatekake kabeh prinsip sing bener). Cara nggunakake puisi kanggo ngerteni ide kaya ing ngisor iki:

    Tanggungan karo Tết ukara podo karo abang (tegese bungah).
    Getun karo wong sing ngasilake bathi (ateges Seneng)

    Mulane:

    Sungkowo lan Getun padha karo bungah lan seneng (tinimbang dadi tangisan lan getun dadi soal bungah lan begja).

    Sanajan wis nggunakake tembung-tembung sing nggegirisi lan sindiran kasebut, para penyair, Pak. Sampeyan isih rumangsa kudu menehi peringatan, kanthi nggegirisi sadurunge medeni sadurunge sawetara gile liyane padha sumpah karo wong liya supaya cepet-cepet golek dalan Cô Kí wis dijupuk. Lan iki konten lan makna rong ayat sing pungkasan. Ngadhepi kahanan ing negara kita ana ing dominasi asing (penjajah Prancis), Sampeyan Xương sedhih ing ngarsane wong-wong sing bersaing kanggo petasan petugas cahya: Sanajan miskin kaya kucing Ayub, wong isih dadi petasan cahya, Sanadyan wis ora mratelakake panemume, sentimen manungsa isih asu karo jeruk jeruk.Lime smearing sing kasebut ing ndhuwur yaiku Tết adat adat nggambar tokoh jeruk meh padha karo adat petasan petasan. On Kedadeyan, saliyane nandur Kutha cagak, wong uga nggambar busur lan sawetara panah ing dalan kanggo ngetrapake sétan-sétan amarga kita duwe kesempatan kanggo nerangake kanthi jelas miturut topik: "tanduran Kutha cagak lan mangan bubur manis ”. Yen dramatis Prancis Molière (lair Jean-Baptiste Poquelin) wis nggawa menyang jagad basa Perancis kanthi seni satiris, lan yen eseman puisi puisi Danau Xuan Huong lan pujangga Nguyen Khuyen lan Tú Mỡ… Wis ora domine amarga nangis sing mili Sampeyan Xương.

CATETAN:
1 Profesor Madya HUNG NGUYEN MANH, Dokter ing Phylosophy of History.
2 Bojone Cô Kí duwe sawetara becak lan dheweke kudu sesambungan karo komisaris polisi Prancis sing menehi hak istimewa kanggo dheweke. Saiki dheweke wis mati, dheweke ora bisa nate ndarbeni hak istimewa kasebut.
3 Miturut TRIỀU NGUYÊN - "Sawetara puisi Tết dening Pujangga Trần Tế Xương”Majalah Asosiasi Linguistik Vietnam No.1 (39). 1999 - P.14.

BAN TU THU
01 / 2020

CATETAN:
◊ Sumber: Taun Baru Lunar Vietnam - Festival Utama - Asso. Prof. HUNG NGUYEN MANH, Dokter Phylosophy ing Sejarah.
◊ Gambar teks lan sepia sing kandel wis disetel dening Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

DELOKEN SISAN:
◊  Saka gambar ing wiwitan abad kaping-20 nganti ritual lan festival tradisional.
◊  Teges saka tembung “Tết”
◊  Festival Taun Anyar Lunar
◊  Unun-unun ING PROVIDEN - Kuwatir kanggo KITCHEN lan CAKES
◊  Uneg-uneg kanggo wong sing PROVIDENT - Kamangka kanggo PASARAN - Bagean 1
◊  Uneg-uneg kanggo wong sing PROVIDENT - Kamangka kanggo PASARAN - Bagean 2
◊  Keprigelan WONG PROVIDEN - Masalah kanggo pambayaran Dept
◊  Ing bagean SOUTHERN: NEGARA KONSEP PARALLEL
◊  Tray saka limang woh-wohan
◊  Kedatangan Taun Anyar
◊  SPRING SCROLLS - Bagéan 1
◊  Budaya Dewa saka Pawon - Bagean 1
◊  Budaya Dewa saka Pawon - Bagean 2
◊  Budaya Dewa saka Pawon - Bagean 3
◊  Ngenteni ing JAWA BARU - Bagean 1
◊  Sadurunge GAMPANG KAWIN
◊  TẾT karo TRẦN TẾ XƯƠNG
◊  Taun Baru Imlek Vietnam - vi-VersiGoo
◊ lsp

(Sing Dikunjungi 1,422 kaping, 1 kunjungan dina)